martes, 28 de mayo de 2013

Legalizaciones y Traducción


Muy bien, una vez que tenemos todas las partidas, más el certificado de la cámara electoral, tendremos que legalizarlos y traducirlos. Prestar mucha atención a los pasos siguientes.
[Aclaración: La siguiente preparación de documentos es para presentar en el Exterior, sea Italia u otro país;---  para los consulados en Argentina, solo tienen que ser partidas Timbradas, y Legalizadas en min del interior (si provienen del interior); o en cámara nacional de apelaciones, (si es que son de capital y se presentan en el interior); Luego traducidas]

1ro - Pagar Partidas: Todas las partidas deben ser nuevas (o tener menos de 6 meses) para poder legalizarlas correctamente. Las partidas nacionales deberán llevar el sello y timbrado oficial en su dorso (esto significa que debemos pagarlas !! ya que son para tramites externos, si se utilizarían para la ANSES u otros tramites de carácter nacional, las partidas son entregadas gratuitamente, y esto NO nos sirve ! Deberemos abonarlas, en orden de los $ 240 pesos argentinos las de Capital (+ $240 en caso que no tengamos datos específicos de la partida: opción Busqueda. // + $500 si es motivo urgente) y $ 75 las de Provincia. (más $ 90 de búsqueda si tampoco tenemos datos; esto se solicita en el Reg. central de La Plata).

*1bis - Legalización partidas del Interior: Todas las Partidas únicamente del Interior del país, deben en primera instancia legalizarse en el Ministerio del Interior. Dirección: calle 25 de Mayo 179, CABA. Estas legalizaciones son gratuitas.
Desde el 16/08/2016 se deberá sacar turno por la web en la siguiente dirección: http://mininterior.gob.ar/legalizaciones/controller/index.php
Las partidas que vienen de la Provincia de Buenos Aires, deben llevar simplemente esta legalización, pero las que provienen de otras provincias, deben estar previamente legalizadas en el "Registro Nacional de las Personas" de dicha localidad.
[Esto solo es necesario para partidas a Apostillar en Buenos Aires]

*1bis bis - Legalización partidas de Iglesia: Las partidas que son anteriores a la creación del registro civil (1886), o en casos que sean las únicas que localizamos de esas épocas; deben ser estar selladas por el párroco de la Iglesia (o su secretaría), y luego legalizadas por el Arzobispado de Buenos Aires. Dirección: Rivadavia 415 1º Piso, CABA.
Después, antes de la apostilla, debe legalizarse la firma y sello que nos colocaron en el arzobispado, en el Ministerio de Culto Católico. Dirección: Esmeralda 1241, CABA. Deberemos dejar los documentos y retirarlos a las 48hs.
Todas estas legalizaciones son gratuitas.

2do - Legalización por Apostilla de la HAYA: Todos los documentos (Partidas y el Certificado de Cámara electoral), deben legalizarse internacionalmente en Cancillería del Ministerio del Exterior; con la denominada "Apostilla de la Haya". Dirección: Esmeralda 1214, CABA. Estas legalizaciones cuestan $300 pesos argentinos, y demoran entre 40 minutos a 2 horas (puede variar dependiendo la cantidad de documentos que llevemos- Max 5 por día) [También existe la posibilidad de realizar esta legalización mediante el colegio de escribanos de cada provincia, tarda 1 día, pero está a un valor de $250 a $400 dependiendo de cada provincia].
IMPORTANTE:
desde JULIO 2018, se debe SOLICITAR TURNO. Máx 5 documentos por día por persona. Seguir los pasos que se indican aquí: https://www.argentina.gob.ar/legalizar-o-apostillar-un-documento

3ro - Traducción al Italiano: Todos los documentos, una vez legalizados correctamente, deberemos traducirlos al Italiano mediante un traductor público. Por el microcentro de la ciudad de buenos aires, hay muchos lugares donde traducen, generalmente cerca del mismo registro civil, y el juzgado. Simplemente con buscar en google ya nos saldrán muchos lugares; o podemos dirigirnos al Colegio de traductores, y ellos tiene una carpeta con todos los traductores públicos.Tener en cuenta que cada traducción se cobra por hoja/partida; y el precio de cada hoja varía entre $650 y $800 pesos argentinos. Podemos lograr algún descuento al solicitar tantas traducciones. [Atención: No se dejen ESTAFAR! los presupuestos de traducciones siempre deben ser en base a las hojas de la partida y sus rectificaciones o anotaciones marginales; el resto de sellos, y apostilla NO deben cobrarse como traduccion extra !! - Las Sentencias, SI tienen una cotización diversa - ] Cuando las retiremos, chequear todas las hojas y traducciones, una por una; y corroborar que los datos, nombres y números estén correctos; los traductores son humanos, y pueden equivocarse; y necesitamos que todo esté perfecto.

4to - Legalización de la Traducción: Hay dos formas totalmente válidas para hacer esta legalización. Cualquiera que optemos dependerá principalmente del tiempo y costo.

a) Por Colegio de Traductores: Algunos traductores te legalizan ellos mismos la traducción; pero siempre es mejor hacerlo nosotros mismos; por el simple hecho de que a veces la traducción tiene algún error, y si esto lo vemos antes de dicha legalización, nos ahorraremos tiempo (y problemas). Si decidimos hacerla nosotros, se realiza en el Colegio de Traductores de Buenos Aires (si las traducciones fueron hechas en esta localidad), Dirección: Av. Corrientes 1834, CABA. Cada documento cuesta $ 340 pesos argentinos como urgente y tarda 20 minutos; o $ 320 y tarda 24 hs.
Luego, deberemos realizar + otra Apostilla de la HAYA: Otra apostilla ?!? Pues sí. Finalmente, luego que tenemos la traducción legalizada por el Colegio de Traductores, debemos hacer que esto sea también de carácter internacional; por lo tanto, deberemos dirigirnos nuevamente al Ministerio del Exterior, para realizar otra apostilla a cada documento.


b) Por Consulado Italiano: Una opción, en vez de legalizar por colegio de traductores y luego otra apostilla; es legalizar todas las traducciones mediante el Consulado Italiano. Tener en cuenta que esto no es obligatorio!! Es una opción diferente a los pasos anteriores. Ambas maneras son totalmente validas para el tramite !! Yo siempre prefiero la anterior porque es más práctico. Pero quizás estando en otras ciudades les conviene esto, y se ahorran la 2da apostilla.
Si optan por esta opción. Deben tener un Login en la web del Consulado, y sacar turno en "Notarial" o "Certificación de Traducción" (en el de CABA). generalmente la demora para el turno de este tipo de tramites es de 1 a 4 semana. Dirección consulado en CABA: Reconquista 572, CABA. Actualmente el valor es de € 13 por hoja, (en pesos al cambio oficial).


*** VALORES $$ Actualizados al 26/09/2018 ***

628 comentarios:

  1. Tuve un problema con la traduccion del NO naturalizado,por error de calculos ya tenia el pasaje para salir a Euuropa y no llegaba con el tiempo de espera del No naturalizado,asi es que lo deje en la gestoria en la que me hicieron uans traducciones ,deje para que me hicieran el tramite de Traduccion y apostilla,lo deje pago con la direccion del corre postal ,y solo me mandaron el certificado sin nada de nada!!!! Ahora tuve que enviarlo mediante unos gestores on line otra vez a arg,para al menos apostillarlo,pero no pude hacer la traduccion.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Uhhhh :/ ... Que cagada!.... A veces uno tiene que andar corriendo,. Y la verdad que si uno depende de otro, por mas que le pagues,... Pocas veces te haran las cosas bien! :S Espero lo puedas solucionar pronto.... Si el documento al menos esta apostillado, la traduccion y legalizacion de dicha traduccion la podes hacer en Italia sin problema! Saludos y suerte

      Eliminar
  2. Hola Matías! Buenísimo lo del blog, llevo tiempo tratando de averiguar todas estas cosas que explicás tan claro acá. Sin embargo siempre surgen dudas, por ejemplo, a mí me mandaron de Italia un papel con la info del nacimiento y casamiento del AVO. Yo soliciteé las partidas por mail y recibí eso por correo postal. A este papel, que entiendo que son las dos partidas de nacimiento y casamiento pero que vino todo en un solo papel, lo tengo que legalizar? apostillar? traducir al español? o como vino ya está correcto para presentarse en Italia (o quizás lo presente en Francia por que estoy viviendo en Francia ahora).

    ResponderEliminar
  3. Hola! En marzo viajo a Bologna a emprender este sueño. No se si te harás una idea de lo valiosa que es esta guía que fuiste haciendo. Quiero acotar que el último trámite, después de tener las traducciones legalizadas, las traducciones pueden ser validadas en el consulado italiano correspondiente (evitando la última apostilla de la haya). Para los que somos del interior esto es mucho mas conveniente que viajar a Buenos Aires.
    Saludos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Milton ! Como va ?
      Si, muy bueno tu dato !! Una persona de Mar del Plata me había dicho lo mismo ! Yo por que hice todo desde capital, y me pareció lo mas sencillo,... y no tener que recurrir a un "nuevo lugar"... pero luego voy a actualizarlo !!
      Saludoss

      Eliminar
  4. Hola! gracias por toda la informacion!
    Mi nombre es Malena y queria preguntarte si al hacer la Apostilla de la Haya se debe hacer una por cada documento o te apostillan todos los documentos juntos y te cobran una vez. Yo tengo las traducciones hechas y legalizadas, se puede apostillar en un solo tramite el documento y su traduccion? Muchas gracias!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Malena.
      Cada documento debe llevar su apostilla antes de traducir. Y luego una ultima apostilla luego de legalizada la traducción.
      Es por cada documento individual. Y no se si aumento, estaba 39 pesos hasta el año pasado.
      Podes llevar todos los documentos juntos (aunque dicen que no se pueden legalizar mas de 5 por persona),... de todas formas, si tenes 7, por ej., llenas 2 papelitos que te dan en ventanilla con 4 documentos en 1,.. y 3 en otro. Y listo ! Espero se entienda.
      Saludos !

      Eliminar
    2. Muchisimas gracias por tu respuesta!

      Eliminar
  5. Una pregunta Rey, todos mis papeles Orientales estan apostillados para presentar en Italia pero mi traductora que me esta traduciendo en este momento, me dijo que luego de la su traduccion tengo que ir al consultado italiano di montevideo a legalizar esa traduccion, puede ser? lo hacen en el momento no?

    ResponderEliminar
  6. Esa legalización, es valida tanto por el consulado, como también (si la traductora es de buenos aires) que la legalices en el colegio de traductores y luego con apostilla de la haya nuevamente.
    Saludosss

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Cual es la diferencia entre legalizarlo en el consulado y legalizarlo en el colegio de traductores y luego apostillarla? Me refiero en tiempo y plata. Gracias!!

      Eliminar
  7. Hola,muchas gracias por toda la info! Te hago una pregunta,un primo ya inicio el tramite y le dieron la ciudadanía,pero me dijo que no se acuerda el código de familia ni el numero de expediente,lo único que tengo es una copia de la partida de nacimiento de mi avo. Sabes si me adjuntan mis documentos a ese tramite si voy a esa comuna? Yo mas que nada,porque como no tengo la copia certificada del acta de nacimiento,no me dan el certificado de no naturalización...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, si lo tramitas en la misma comuna, puede adjuntarse tu documentación al legajo. Podés consultar via mail por apellido para que te digan el Numero de Expediente.
      Saludos

      Eliminar
  8. Hola que tal! Buenisimo el blog! Tengo un monton de preguntas! Soy ciudadana argentina radicada en Colombia y quiero iniciar el trámite en Italia. Las partidas deben ser timbradas en el Registro Civil, 1) luego "legalizadas" (por escribania o ministerio del interior, lei, puede ser?. Y finalmente apostilladas con apostilla Haya? O la apostilla de la Haya subsume la legalizacion? Los papeles los haria traducir en Colombia. Debo averiguar donde legalizar la traducción, pero luego cada traducción requiere ademas su propia apostilla Haya. Puedo ingresar el trámite en Italia con visa de turista?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si son partidas del interior, si, legalizarlas 1ero por el Ministerio del Interior.... y luego apostilla. Si son de la Capital Fed. no hace falta el ministerio del interior.
      Si, a italia podes entrar y hacer todo como turista.
      Saludos

      Eliminar
  9. Soy Tania nuevamente y me surgen algunas dudas. Soy de rosario y aquí dice que tengo que legalizar las partidas en bs as... Hay posibilidad de hacer esas legalizaciones aquí? Me facilito la vida tu blog!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Se que las apostillas si, las podés hacer en el colegio de escribanos de ahí.
      Luego, respecto a las legalizaciones del ministerio del interior, no estoy del todo seguro si hay alguna dependencia.... por lo que me comento una amiga, NO, para eso si tendrias que viajar a Buenos Aires.
      Luego la legalizacion de la traducción podés hacerla en el Consulado Italiano en rosario.
      Saludosss

      Eliminar
    2. Yo quiero aportar algo que por ahi puede servir a quien lo lea, pero averiguen tambien en su caso, la gente del registro civil en Mendoza, los que me dieron las partidas me dijeron que ya no es necesario (no se desde cuando) dirigirme al Min del Interior, si no que vaya al Juzgado de Paz, en el Poder Judicial de la Provincia para hacer legalizar cada documento, tiene un costo en estampillas o códigos de $13 por cada documento.

      Allí hay un cartel que dice que esas legalizaciones sirven para que los documentos puedan ser presentados en cualquier provincia o país. Estas legalizaciones son una hojita que adjuntan al documento y certifican que es una firma holografa (a mano) original y que la persona que firma es quien dice ser y ocupa ese cargo que dice tener.

      Y la traductora me dijo que vaya al consulado italiano para que me legalicen y validen para poder presentar en Italia

      Eliminar
    3. Claro, el tema que si hay que legalizarlo en el ministerio del interior es gratuito. Por otro lado, cualquier documento puede legalizarse por juzgado; pero indefectiblemente luego debe tener la apostilla o la legalización por consulado.... es básicamente lo mismo.
      Sigo creyendo que la manera de Leg, en ministerio del interior más apostilla es mucho más ágil y simple que otras maneras. Obviamente cuando uno vive en el interior, capaz le resulta más comodo este otro método !!! ;)
      Saludos

      Eliminar
  10. Hola como estas?, un amigo mio la hizo en Italia, y me dijo que las traducciones de acá no le sirvieron por que tienen que ser traducidas por traductores italianos para presentarla allí, puede ser?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola ! Cómo estás ? ... No se donde tradujo tu amigo las partidas !! Pero si son realizadas por traductores públicos, y debidamente legalizadas en el colegio de traductores y luego por la haya o consulado; son totalmente validas !!!
      Saludos

      Eliminar
    2. Consulta respecto esto ultimo, en mi caso tengo las partidas apostilladas y ya estoy en Italia, si hago las traducciones aca no hacen falta las legalizaciones y la segunda apostilla no? muchas gracias! saludos

      Eliminar
    3. Claro ! Podés hacer las traducciones allá sin problemas ! Siemplre y cuando sea mediante traductor publico; y creo que alguna clase de "legalización" ahí de esa firma tendrás que hacer, aunque no se bien dónde ni como ! Pero bueno, el/la que te traduzca te sabrá decir !
      Saludos y suerte !

      Eliminar
  11. hola que tal, queria hacerte una consulta estoy pidiendo algunas partidas a italia y me las han enviado por correo electronico. yo avise que era para tramite de ciudadania. los imprimo y ya? no tengo que aportar algo con una firma original o basta con lo que me enviaron?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si tenes que pedir el cert en la camara electoral, ellos te van a pedir que tenga sello y firma original

      Eliminar
    2. Hola Anonimo ! No tenía idea de esto; fijate de imprimirlas y ver si te las pueden legalizar en el consulado ! ;)
      Saludos y contanos como fue !!

      Eliminar
    3. no no, por suerte no los necesito para el certificado de camara electoral. De todas maneras, me comunique directamente con el ministerio de relaciones del exterior de italia y me informaron que si las partidas fueron enviadas desde el correo oficial del registro civil y si poseen la firma digitalizada, son perfectamente validos!

      Eliminar
    4. Que buena noticia me estás dando "anónimo" porque mandé a la comuna italiana de mi AVO la carta con estampilla postal de respuesta paga y no me contestaron. Luego mandé email para confirmar si la habían recibido y me la enviaron digital. La volvi a pedir por correo y siguen sin contestar, no se si no me están entendiendo o por que no contestan..pero si sirve con la firma digital BUENISIMO. Tuviste que hacer algo más sobre ese documento para validarlo?

      Eliminar
  12. Gente, una pregunta, en la pagina del consulado dice que las traducciones pueden ser legalizadas ahi mismo, cuando me acerque al consulado general en cap fed me dijeron que las traducciones pueden ser realizadas por cualquier persona, pero no estoy seguro sobre esto, alguien puede dar mas info? les copio un link donde se refiere a este tema
    http://consulado.iwinds.com.ar/ciudadann.html#TRADUCCIONES

    Saludos y gracias!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pueden ser realizadas por cualquier traductor publico italiano que esté inscripto como tal !
      En el consulado pueden legalizarte dichas traducciones.
      Saludos

      Eliminar
  13. Les cuento que el miércoles pasado estuve en el Consulado de la CABA, luego de 2 horas de cola, cuando le pregunté por las legalizaciones de las traducciones me dijeron que ahí se pueden hacer y que cuestan $ 75 c/u, PERO que como se van a presentar en Italia, me van a pedir la residencia y el domicilio de allá.... Una estupidez más grande que una casa! Si todavía no viajé, como voy a tener la Residencia? a mi pregunta respondió: Anda a Italia hace la residencia y cuando la tengas mandá a alguien a este Consulado para que legalice las partidas..... jajajajja de Locos! Además es mucho más barato apostillar la traducción que sale $ 45.- Les dejo mi anécdota.... Alguien de Uds. legalizó en el Consulado y le pidieron la residencia de Italia? También les cuento que llevé unas partidas para que me informen si debía rectificar algo y me informaron que ellos no revisan partidas...... Pésima atención! Saludos a todos. Pato

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo el Miercoles fui también a consultar unas cosas, Capaz nos cruzamos.. jajajaj Yo estuve 4 horas de cola, pero bueno.
      Si el tema de legalizar en el consulado sirve si están en provincia !!
      Y eso es mentira, te informan más para "sacarse gente de ensima"... Es su deber legalizar documentos, ya sea para presentarlos en un consulado en el Tibet !!
      En capital siempre conviene más hacerlo por Apostilla.
      Los documentos te los revisan al momento de presentarlos, cuando hayas sacado un turno !! Osea, en ese momento que luego tenes que ir a rectificar y luego perder 1 año más para poder sacar otro turno, un desastre !
      Pero no bajes los brazos !!
      Saludos

      Eliminar
  14. Que coincidencia! seguro que estabas más atras xq yo solo estuve 2 horas.
    Te cuento que cuando le consulté por la segunda apostilla me dijo que NO, que la única vía era legalizar ahí!
    De igual modo, pienso viajar a Italia a hacer la ciudadanía, los tiempos que manejan en Capital son inviables.
    De paso averigué por la diferencia de nombre de mi bisabuela (aunque a ella no la necesito) la que figura Elisabetta en partida de Italia y aca en defunción y restantes partidas Argentinas lo tradujeron a Isabel, me dijo que estaba bien, que era la traducción correcta, ahora habrá que ver como ven eso en Italia.
    Aunque ya tengo todo listo y entendendido, me leí y recontra leí tu blog, a pesar de ser abogada y tener cierto conocimiento, sigo entrando para leer los comentarios. Nunca esta demás y a veces hasta podes ayudar a alguien. Gracias por toda tu dedicación, Matias! Saludos Pato

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola !!
      Si, lo de la traducción de ese nombre no vas a tener problema.
      Quedate tranquila que de la manera de legalizar como está explicada acá es más que correcta !! ;)
      Saludoss y suerte !

      Eliminar
    2. Pd: El nombre Elisabetta; al momento de llevarlo a la traducción, pedí que te pongan la opción en italiano entre parentesis: Isabel (Elisabetta)
      saludos

      Eliminar
  15. Ok! Mil gracias por la aclaración! Saludos

    ResponderEliminar
  16. Hola!
    Soy de Rosario, te cuento que ya tengo todas las partidas que necesito.
    Faltan traducirlas, legalizarlas, etcs etcs.

    Mi consulta es la siguiente: hoy cuando fui al registro civil a retirar partidas me dijeron que ellos por 15 pesos por partida me podían traducir las actas de matrimonio/defunción/nacimiento que me dieron en ese mismo registro (aclaro que es en el que están TODAS las partidas de la provincia). me dieron un formulario para que complete por cada acta a traducir y una vez completo todo, lo tengo que llevar nuevamente al registro para que lo hagan-

    tiene esto validez?
    yo pensaba ir a un traductor, pero si esto sirve claramente es mucho mas económico (llame a todos los de Rosario y ninguno baja de 190 pesos).

    una vez traducidas las partidas, las tengo que llevar al colegio de escribanos a legalizarlas, y luego al consulado de rosario por las apostillas? es asi, o me estoy comiendo algún paso?


    gracias por tu ayuda!!!!!!
    rodrigo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Rodrigo !!
      No, eso no sirve, se llaman Actas Bilingües, y de hecho en el Reg. Civil de capital federal, también te las hacen, por un convenio con el Consulado Italiano. Pero para llevar afuera NO te van a servir.
      Acordate que deben tener apostilla antes de que te la traduzcan.
      Esta bien el resto!!
      Saludos

      Eliminar
  17. hola que tal, yo estoy haciendo los tramites en capital, quisiera saber si luego de traducirlas debo legalizar las traducciones en el consulado o en el colegio publico de traductores, o simplemente ponerles la apostilla? grax!

    ResponderEliminar
  18. Respuestas
    1. Hola ! Agradecería que leyeras toda la página, antes de consultar alguna duda; creo que está bastante claro.
      Es apostilla, traducción, legalización en col. de traductores, otra apostilla.
      Saludos

      Eliminar
  19. Consulta corta (busque si alguien lo comento pero no) me dijo el traductor publico que no es necesario traducir el certificado de la camara electoral (estos son capaces de decirte q si con tal de currar un poco mas), alguien me puede decir la posta?
    Muchisimas gracias
    Saudos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Todos los documentos deben ser legalizados y traducidos al italiano ! Sin excepción !! Tené en cuenta que quien te los reciba, solo va a saber italiano ;)
      Saludos !!

      Eliminar
  20. Gente consulta, mi hermana me esta ayudando a terminar los papeles en arg, me dice que las legalizaciones no hay q apostillarlas, solo hay que refrendarlas en el consulado, ya estoy medio mareado, es correcto esto? saben mas o menos cuanto hay que pagar en el consulado en arg ? saludos a todos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola !! Se puede legalizar la traducción de ambas maneras, con apostilla o por consulado.
      Yo recomiendo por apostilla, ya que es mucho más ágil !!
      Saludos

      Eliminar
    2. gracias Mati, este blog es impresionante en serio

      sabes cuanto cobra el consulado para sellar los papeles?

      abrazo

      Eliminar
    3. Gracias !!
      No, ni idea los valores del consulado !!

      Eliminar
    4. oka, muchas gracias Mati

      otra consulta, mi ultimo domicilio registrado en argentina fue en don torcuato, zona norte de bs as, y mi hermana va a sellar todos los papeles en el consulado de la plata, donde esta viviendo, xq debe ser parte interesada para q me sellen mi papeles tmb (yo estoy en irlanda ahora), vos crees q eso pueda ser un problema a la hora de presentar la carpeta en italia? o en el transcurso del tramite?

      muchisimas gracias

      un abrazo

      Eliminar
    5. Las legalizaciones por apostilla puede hacerlas cualquier persona. Si es por consulado, en realidad no tendrían por qué pedirte que sea familiar,.. pero bueno....
      No, no importa tu domicilio. Solo te van a pedir los domicilios de tus ascendientes.
      Saludos

      Eliminar
  21. Hola, estoy tramitando la ciudadanía en Argentina y no en Italia, te quería consultar si se sigue el mismo camino: apostilla, traducción, legalización, apostilla. La ciudadanía es por bisabuelo italiano materno, mi madre se divorció de mi padre después de que yo naciera, ¿debo tramitar "cosa juzgada" de divorcio? Muchísimas gracias por todo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La traducción si la tenes que tener; el tema de las apostillas y legalizaciones creo que no... pero "CREO".... porque no se bien como son los tramites acá !
      Por otro lado, si, tenes que incluir el divorcio.
      Saludos

      Eliminar
  22. es necesario que las partidas tengan menos 3 tres meses?, yo las tengo todas, pero hace mas tiempo. me costo juntarme con todas!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No, no hace falta que sean todas actuales; ya que lógicamente, entre que uno junta las partidas y las traduce,.. se pierde tiempo. Yo siempre digo que lo ideal es que no tengan mas de 2 años. Y tu partida de nacimiento, lo más actual posible.
      Como expliqué una vez, en realidad las partidas NO TIENEN VENCIMIENTO; y la apostilla de la Haya tampoco !! Por lo tanto no deberían hacerte problemas.
      Saludos

      Eliminar
    2. Hola! Algún problema si las partidas tienen más de dos años?? Ej. las de nacimiento? Gracias!!

      Eliminar
    3. No, no deberían hacerte problema ! En general pueden pedirte una mas actual tuya,... Si tenes tiempo, yo recomiendo que esa si la actualizes; el resto, si ya estan legalizadas y traducidas, no.
      Saludos

      Eliminar
  23. a mi la ciudadanía me la da mi abuelo paterno, fallecido lo mismo que mi padre, Es necesaria la partida de defunción de mi abuela? Jorge de Valle Hermoso. (Cordoba). Muy bueno el blog, ya me estas entusiasmando.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola. No, de tu abuela solo es la de matrimonio con tu abuelo...
      Tenes que llevar todos los papeles de la linea sucesoria, nac, mat y def., sin los conyugues... ;)
      Saludos

      Eliminar
  24. Hola, antes que nada muchas gracias por la información, te agradezco mucho yo quería saber si hay que apostillar las actas de matrimonio y nacimiento que me enviaron de Italia el tema es que en el poderjudicial me dijeron que no era necesario apostillarla ni traducirla para sacar el certificado de no renuncia ¿ osea que lo único que debo apostillar y traducir son las partidas que he sacado acá ? es nesesario apostillar las actas que son de Italia para el viaje y entregarlas en italia?

    ResponderEliminar
  25. No, las actas Italianas, no hay que apostillarlas si se realiza el tramite en Italia.
    Para el certificado de la camara electoral, solo te piden la de nacimiento y defuncion.
    saludos

    ResponderEliminar
  26. Mi hermano ya es italiano, te queria prenguntar si con el número de proceso, el número de cédula italiana, llendo a la misma ciudad en italia, voy a tener que sacar todos los documentos de nuevo o puedo usar los que estan archivados. Será que posible.
    Los archivos los guardan en la comune o los mandan a otro lugar.
    Desde ya muchas gracias. Sergio

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola. Si, solo tenés que agregar tu partida de nac al legajo y en poco tiempo te será reconocida la ciudadania.
      Lógicamente, tenes que fijar la residencia y demás antes de presentarla.
      Saludos !

      Eliminar
  27. Buenas! ante todo MUY pero MUY BUENO el blog. Gracias x informarnos de todo y tan bien! :)
    Lo que queria preguntar luego de haber leido todo y algunos comentarios es los siguiente:
    Estoy tramitando ciudadania por bisabuelo materno y habia leido acá q era apostilla, traducción, legalización, apostilla pero después leí en uno de los comentarios que como se hace aqui en buenos aires la legalización y la apostilla ya no son necesarias?? es correcto esto? ahora sólo necesito traducción y legalizacion en cosulado solamente?
    Pido perdon si esta en algun lado pero la verdad es q ya estoy mareada con tantas cosas!
    Espero respuesta y nuevamente gracias y felicitaciones x el blog! :)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si presentas los documentos en Argentina, en el consulado, no, no necesitas legalización y apostilla. Si es para Italia, SI, tiene que ir con todo !
      La apostilla es una legalizacion de un documento de manera internacional para aquellos paises que firmaron el convenio de la Haya.
      Saludos

      Eliminar
  28. holaa soy yo otra vez pero te cuento q apostilla estan pidiendo en bs as no se en capital pero en pcia de bs as si . alejandra

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Perdón por si no se entendió. La apostilla 1era, antes de traducir el documento, si es necesaria La legalización en el colegio de traductores, y la ultima apostilla, son las que No son necesarias para presentar en el consulado ! ;)
      Saludoss

      Eliminar
  29. Buenas, muy bueno el blog !! Tengo que hacer unos tramites aca en Argentina para una amiga que vive en Francia y va a realizar la Ciudadania Italiana en Italia. Cuando reciba las partidas seguirè todos estos pasos. Pregunta, la ùltima legalización que tengo que hacer en el consulado de Italia aca en Argentina, la puedo hacer yo sin ser el interesado y sin tener ningùn poder ? Gracias

    ResponderEliminar
  30. perdon que me meta, pero las legalizaciones no se hacen en el consulado no se bien a que te refieres. si es legalizar solamente puede ir cualquiera pero si eres mas claro .

    ResponderEliminar
  31. Una consulta, parab renovar el pasaporte italiano me piden actualizar el anagrafe y llevar las partidas traducidas de mis hijas esposa y acta de matrimonio, motivo figuro soltero y estoy casado con dos hijas, ellas (esposa e hijas nunca inicie ningun tramite para ciudadania), solo quiero renovar el pasaporte, las partidas necesitan el timbrado de la Haya ??

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, es para el consulado ?? Donde hiciste el tramite ? Si te piden actualizar el anagrafe, es porque figuras en alguna ciudad diferente a donde estas solicitando el pasaporte. Las partidas deben ser apostilladas y traducidas para el consulado.
      Si estas como soltero, pero estas casado, si o si te van a pedir estas nuevas partidas, porque es una obligacion del registro civil italiano.
      Saludos

      Eliminar
  32. gente les cuento que a partir del 8 de julio el reconocimiento de ciudadania se debe abonar el costo es de 300 euros. y se abona al entregar la documentacion esto corresponde se le otorgue o no.

    ResponderEliminar
  33. me mandaron el mail para decirmelo ya que tengo turno. ahi te paso la info
    Si informano tutti gli utenti che - a partire dal giorno 8 luglio 2014 – sono state introdotte le seguenti novita’:

    PASSAPORTI

    E’ stato abolito il pagamento della tassa annuale sul passaporto;

    E’ stato introdotto il pagamento di un contributo amministrativo di euro 73,50 (circa 812 pesos) per il RILASCIO del passaporto ( incluso il rilascio a favore di minorenni). Alla somma di euro 73,50 si deve poi sommare il costo del libretto pari a euro 42,50 (circa 470 pesos).

    Dall’8 luglio 2014 la somma totale da pagare al momento del rilascio del passaporto sara’ quindi di circa 1.282 pesos Argentini.

    Riconoscimento CITTADINANZA

    A partire dal giorno 8 luglio 2014, tutte le persone maggiori di anni 18 che facciano domanda - a qualsiasi titolo – di riconoscimento della propria cittadinanza italiana, dovranno pagare un tributo di euro 300 (circa 3.312 pesos) , indipendentemente dal fatto che la cittadinanza venga poi riconosciuta o meno. La marca che comprova l'avvenuto pagamento della percezione dovra' quindi essere apposta alla domanda di riconoscimento della cittadinanza prima di consegnarla all’ufficio

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Muchas gracias por la info. Lo del pasaporte me lo habian dicho; esto de pagar por el reconocimiento no lo sabia. Voy a tratar de chequear bien si hay novedades en la pagina del ministerio del interior; para saber si es solo para las sedes consulares y no afecta a el tramite en italia; o es para todos !!!
      Realmente es una aberración; ya que en el caso de ser descendiente; uno ES italiano por nacimiento, podrian cobrarte gastos administrativos; pero el reconocimiento Es un DERECHO !... 300 euros me parece exagerado;... pero bueno...
      Gracias nuevamente

      Eliminar
    2. Venía leyendo hace unos meses sobre este tema. Al parecer decían que los 300 euros se iban a cobrar para poder poner más personal en los consulados debido a que estaban trabajando con mucha demora. POr otro lado, dicen que es una maniobra recaudatoria que Renzi puso y que no la atención en los consulados iba a continuar como estaba!
      En página del consulado dice esto:
      AVISO: Se informa que, en base a las modificaciones establecidas por la Ley n. 89 del 23.06.2014 a los aranceles consulares (se adjunta D. ley n. 71/2011), a partir del 08/07/2014 para la apertura del legajo de solicitud del reconocimiento de la ciudadanía italiana de cada persona mayor de edad, se deberá abonar la suma de Euros 300 (a pagar en pesos argentinos al cambio consular oficial).
      Deberán pagar dicha contribución consular todas las personas mayores de 18 años que soliciten para si el reconocimiento de la ciudadanía italiana bajo cualquier título.
      Se comunica que dicho pago, correspondiente solamente a la apertura del legajo, será obligatorio efectuarlo al momento de la presentación de la solicitud de la ciudadanía aún si la documentación adjunta estuviese incompleta e independientemente del éxito de la verificación de la misma.
      Quedan a titulo gratuito todas las solicitudes de reconocimiento de la ciudadanía presentadas para los menores de edad.
      Las solicitudes o las declaraciones relativas a la elección, la adquisición, la re-adquisición o la concesión de la ciudadanía permanecen sujetas al pago de la contribución de 200 euros previsto por el art. 9 bis de la Ley nº 91/1992. Saludos. Gustavo

      Eliminar
    3. Gracias Gustavo. Pero por eso, este arancel estaría aplicándose solo para las practicas consulares, y no para quien lo realiza en italia ! Seguiremos viendo a ver que pasa.... Saludos

      Eliminar
    4. De nada, Capo! Es apenas un granito de arena en comparación a la ayuda que brindás en este blog! Saludos

      Eliminar
  34. en italia aparentemente hay otros requisitos, ejemplo te toman un test de idioma para darte el so giorno creo q se escribe asi... debes aprobar el 80% en fin se esta complicando en algunos casos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No, esto solo es para aquellos que solicitan algún permiso di soggiorno laboral; no es en nuestro caso !!

      Eliminar
  35. Una consulta.... las legalizaciones de las traducciones, solo se hacen en el Colegio de Traductores o el Consulado también las hace? Gracias y saludos. Gustavo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ambas maneras es posible ! Pero yo siempre recomiendo que sea en el colegio, y luego apostilla ! Saludos (siempre que sea para Italia, en el consulado no hace falta)

      Eliminar
  36. Alguien sabe, si ya fui y me faltaban unos papeles, tengo check list, es un re entry, tengo que pagar o no los 300 euros por que creo que el check list es como un tramite ya comenzado. Si saben plis me dicen gracias.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es bastante nuevo este nuevo impuesto; yo supongo que no deberían cobrarte,... pero como dice la otra persona, lleva plata...
      Saludos

      Eliminar
  37. perdonnn pero mi punto de vista es que al ingresar el tramite se debe pagar yo calculo que al abrir carpeta ya cobran, tal vez me equivoco no se cual sera su accionar al no estar completo el tramite mmmm. por las dudas lleva plata.

    ResponderEliminar
  38. Hola, una consulta, la partida d nacimiento italiana necesita estar apostilla en italia para perdir el certificado de no ciudadania?

    ResponderEliminar
  39. Por fin un blog como la gente, antetodo felicitaciones!
    Mi consulta debe ser muy facil de responder, pero necesito preguntartelo por las dudas ya que quiero tener todo claro!!
    Mi padre es argentino, y hace un tiempo saco la ciudadania italiana, por su padre.
    Asique los papeles ya estan todos presentados.
    Hoy solicite en la pag. del Gob. de la ciudad la partida de nacimiento nueva, con timbrado. Por otro lado hable con una traductora publica quien me va a realizar la traduccion. Si no entendi mal, lo que preciso es:

    1ro - Pagar Partidas
    2do - Legalización por la HAYA
    3ro - Traducción al Italiano
    4to - Legalización de la Traducción

    Una vez que tengo estos 4 puntos, ahi solicito el turno por la pagina? O como son los pasos a seguir?

    ResponderEliminar
  40. Perdon, me acabo de dar cuenta que es para hacer la ciudadania en Italia, yo preguntaba para realizarla acá en Cap. Federal.
    Saludos!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Mariano. Gracias por lo de la pagina.
      Si, para solicitar tu ciudadanía, solo tenes que adjuntar tu partida de nacimiento (y de casado, de estarlo); traducida al italiano por traductor publico; al legajo de tu papa Solo eso; las legalizaciones solo son para llevar los documentos a Italia.
      Para el turno online, tenes 2 caminos; anotarte en la web como usuario y esperar a diciembre donde se abren los turnos para el año siguiente; o si tu papa ya está registrado tiene que sacar un turno como "reentrada de documentacion"; y ahi añadis tu partida.
      Saludos

      Eliminar
  41. Buenas, tengo la partida de mi avo sin apostilla.. peero para rectificar el certificado de casamiento de mi avo me la piden apostillada.

    Se puede legalizar en el consulsado de buenos aires? Tengo que pedirla de nuevo? En este ultimo caso, hay que hacerlo si o si por gestor? o te lo mandan de la comune?

    Gracias!

    ResponderEliminar
  42. En caso de que la tenga que pedir de nuevo, si la pido vía postal, la mandan apostillada? Hay que aclararlo?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola; podés dirigirte al consulado a ver si te la legalizan (de tener todos los sellos correspondientes del Comune); La legalizacion por el Consulado debería ser valida !. En caso de que te lo requieren apostillado; si o si deberá alguien desde italia, retirarla por el Comune y llegarla a apostillar; ellos NO te la apostillan por su cuenta.
      Saludos.

      Eliminar
  43. HOLA!!! Matias Primero que todo gracias por tu info, mi consulta es que estoy por conseguir la partida de nacimiento de mi abuela que me la enviaran desde Italia,tengo entendido que es lo primero que necesito para conseguir el certificado de NO NATURALIZACION; te cuento que mi abuela se hizo argentina entre el 2005 2010,por lo que he leido del acuerdo italo-argentino el 16/08/1992 ella seguiria con las dos nacionalidades,mi madre nacio en 1969,osea nacio cuando mi abuela era aun italiana,primero ,tendria yo oportunidad de sacar mi cuidadania?segundo, es el certificado modelo 003 el que tengo que solicitar porque por los datos que veo que tiene el formulario este de diria que ella es argentina pero no dice desde cuando,solicito este o es otro en donde conste cuando hizo la jura, espero tu respuesta a la brevedad y muchisimas gracias por tu tiempo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esto ya lo respondí en algun otro lado..... :/
      Si, tenes que pedir el certificado de Naturalizacion, si estás segura que lo hizo; ahi te figura la fecha. Con eso basta.
      Saludos

      Eliminar
  44. Consulta: tengo la ciudadania en tramite como hija directa y me estoy yendo a vivir a españa, obviamente que aun no tengo la ciudadania italiana. Una vez que me confirmen que la tengo el pasaporte lo puedo sacar en españa?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, tenés que cambiar la residencia para figurar en el Anagrafe del Consulado correspondiente; y lo hacés ahi. Saludos

      Eliminar
    2. Mil gracias por tu ayuda!!!! :) Saludos. Malena

      Eliminar
  45. Buenas tardes! Es necesario apostillar el acta de nacimiento del antepasado italiano?
    Por otro lado, estoy con dudas si el Certificado de Ciudadano no Argentino necesita traducción o no, se apostilla? Cuándo?
    Gracias!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El acta de nacimiento no es necesario apostillar,... al menos para el tramite de la camara electoral, que es para lo unico que lo utilizarías acá. (de tener que apostillarse, deberian mandartelo apostillada desde Italia)...
      El certificado de la camara se debe apostillar, traducir y legalizar como el resto de los documentos.
      Saludos

      Eliminar
  46. Hola! yo voy a presentar todo en buenos aires, no en italia, en el segundo paso que es legalización de la haya, cuando explicas que hay que poner ITALIA en el pais donde será presentada la documentación, esto no apliaca para los que lo hacemos en buenos aires?, perdon si la rpegunta es muy estupida, pero en definitiva se presenta en italia.
    Estuve leyendo las consultas y me quedó entendido que: la legalización de la traducción y la ultima apostilla entonces no se hacen si hago el tramite en buenos aires, ¿hay alguna otra cosa mas que hayas explicado en el blog que difiera en el tramite al presentar los papeles en argentina en vez de en italia?
    por lo pronto entiendo que pido las partidas a Italia, apostillo todo lo que sea partidas nacionales y certificado de no ciudadano arg y luego las traduzco y que no hace falta legalizar esas traducciones y volver a apostillarlas.
    bueno espero tu respuesta, saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola, en el caso de presentarlo en el consulado; no hay que apostillar. Ni legalizar la traducción.
      La partida solo tiene que ser traducida por traductor publico y listo.
      Saludos

      Eliminar
  47. Hola, que bueno que ofrezcas tanta información a tanta gente! Necesito info para mi hermano que está ahora mismo en Barcelona. El ya tiene su partida de nacimiento (de la Prov. de BSAS) traducida al italiano y firmada en el Ministerio del Interior. Nuestro papá ya obtuvo la ciudadanía desde acá en Argentina, así que el expediente estaría listo. La pregunta es: desde Barcelona, que más necesita además de la partida de nac. traducida y legalizada en el Minist. del Interior? Porque en breve le vamos a enviar todo lo necesario y no queremos olvidarnos de nada. Pero no tenemos nada que tenga la Apostilla de la Haya, es necesario en este caso? Y una vez que el tenga su partida, la puede presentar en el consulado italiano en España? O viajar a Italia y finalizar el trámite? MUCHAS GRACIAS!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Victoria. Puede presentar su solicitud en el consulado italiano en Barcelona. Lo que él necesita es lo siguiente:
      - Fotocopia de Documento Italiano de tu papá, legalizada por escribano y colegio de escribanos; o Atto di Nascita Italiano firmado y sellado por Consulado.
      - Partida de Matrimonio de tu papá. (y divorcio de existir)
      - Partida de Nacimiento suya.

      Todo esto tiene que ser LEGALIZADO por la HAYA (legalizado en el min. del interior si son docs. de provincia),... LUEGO traducido,... Luego legalizacion del colegio de traductores, y una ultima Apostilla de la haya.

      La partida que tiene él no le va a servir, porque la traducción debe incluir la apostilla al documento.
      Saludos

      Eliminar
  48. perdon que me meta ya q yo pense hacerlo de ese modo cuando estuve en barcelona. LO TOMAN SOLO SI. tiene la residencia en el lugar caso contario no. por eso se hacen en los consulados donde uno reside.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, lógico; uno tiene que tener residencia legal.Generalmente en los consulados te piden 6 meses mínimo.

      Eliminar
  49. GRACIAS!! Te hago una pregunta más....es realmente necesario los documentos de mi papá? No puede simplemente adherir al expediente que ya está abierto en la familia. Tengo otros 2 hermanos que están tramitando todo pero desde Argentina, y no tuvieron que presentar nada porque mi papá ya recibió la ciudadanía hace unos años y quedó todo asentado. Gracias nuevamente.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Eso en el caso del consulado; pero si vas afuera tenes que llevar toda la documentación que te detalle !

      Eliminar
    2. Hola Creative soy el hermano de Victoria, gracias por tu informacion. Lo que falto preguntarte es que sucede si mi padre me acompaña personalmente al consulado italiano de Barcelona ¿Es necesaria tanta documentacion de su parte? Yo aca tengo el empadronamiento del domicilio en Barcelona y llevo 6 meses en la ciudad y 4 de empadronamiento.

      Eliminar
    3. No es "tanta documentación"... jajaja,. si te acompaña, de seguro tiene que llevar su pasaporte o carta de identidad... partida de matrimonio y la de nacimiento de quien la pida.... Quizás ya esté inscipto el matrimonio de él; pero por las dudas yo diria que lo lleven!
      Saludos

      Eliminar
  50. TEMA LEGALIZACIÓN DE PARTIDAS:

    Yo hago el tramite en el consulado de córdoba. Mi consulta es debido a que en varios lugares he visto que las actas y partidas deben ser "legalizadas". Para las actas de la provincia de córdoba creo que se hacen legalizar en el registro civil provincial de la ciudad de córdoba. Y también tengo un par de actas que son de provincia de santa fe, que tengo entendido se hacen legalizar en un juzgado civil de primera instancia.

    ¿Alguno sabe si es necesario que estén legalizadas por estos órganos para que tengan validez en el momento de presentar la carpeta en el consulado de cordoba? ¿Alguien hizo el tramite de legalización en provincia de santa fe ?

    También estoy por comenzar con el tramite de Auto de Identidad por medio de un abogado ya que hay diferencias en las partidas. Mi abogado me pide que presente en la causa todas las partidas necesarias pero no sabe si es necesario que estén legalizadas o no, me dijo que averigüe yo. ¿alguien sabe si es necesario que esten legalizadas para realizar este tramite judicial?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola ! Las partidas provinciales deben estar pagas y legalizarse simplemente en el registro nacional de las personas.
      Y nada mas.
      Saludos.

      Eliminar
  51. Decile a tu abogado que busque el acuerdo que tiene Argentina con Italia - Ley Nº 23.728.
    Apruébase el Acuerdo Sobre Intercambio de Actas de Estado Civil y la Exención de Legalización de Documentación Firmado con la República Italiana. Saludos - Gustavo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Claro, esa ley es referido a todas las partidas que vayan a llevarse al consulado. Que no deben llevar apostilla ni nada raro. (Igual hay una parte de esa ley que fue derogada, ya que no aceptan los "certificados bilingües" de Argentina, debido a varias "truchadas" que se han dado, así que tiene que ser partidas traducidas.

      Eliminar
  52. Coincido con Matías con el tema de legalización de las partidas para presentar en el Consulado o en Italia, pero para información sumaria de acuerdo al juez que le toque, puede que no le solicite la legalización y apostillado de la/s partida/as italianas. Puede ir ganando tiempo...De última si se lo rebotan una vez iniciado tendrá que conseguirlas. legalizadas e ingresarlas al expte. Saludos

    ResponderEliminar
  53. uhh creo no salio mi post. recibi mi notificacion de ciudadaniaaaaaaaa sono molto feliceeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee. solo tardo 45 dias la hice en el consulado de moron.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola! A que comuna italiana perteneces? Yo la trámite hace un mes... y la estoy esperando con ansias. Te notificaron X carta o mail?

      Eliminar
    2. No se si la pregunta va para mi o para el "anonimo de arriba". Pero en caso de hacer el tramite por connsulado, te notifican por carta. Igual no depende de la "comuna"... solo del consulado en esos casos.

      Eliminar
  54. grazieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee alejandra

    ResponderEliminar
  55. Hola, quería hacer dos preguntas
    1. Cual es la diferencia entre legalizarlo en el consulado y legalizarlo en el colegio de traductores y luego apostillarla? Me refiero en tiempo y plata.
    2. La partida nacimiento del italiano tiene que estar traducida al español para ser presentada en la Cámara Electoral?
    Gracias!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. 1.- por colegio y apostilla es mas rapido, tardas medio dia y lo tenes todo. Por consulado es mas conomico, pero tenes que sacar turno.
      2- por lo general si, a menos que sea una de las nuevas partidas plurilingues.

      Eliminar
    2. ok muchas gracias!!

      Eliminar
    3. Perdón, pero cual es la opción para pedir turno para legalizar la documentación en el consulado?? Gracias!!

      Eliminar
    4. En "Prenota Online"... --> "Notarial / Notarile"..

      Eliminar
    5. ok gracias!! me parecía, pero quería asegurarme.
      Muy bueno el blog me ayudó un montón. Eternamente agradecida!!

      Eliminar
  56. Que tal Matias? Perdon que te moleste otra vez...Logre conseguir todas mis partidas ya y empiezo a hacer los tramites de apostillas etc... La consulta es la siguiente: Mis viejos tienen hecha la sentencia de divorcio, figura en las partidas y esta inscripto todo como debe ser. Hoy le pedí a mi vieja y tiene una copia de la misma que dice es copia fiel con sellos y todo y figura la solicitud de inscripción incluso en el registro civil del 2006. Esta sentencia la tengo que apostillar, traducir, legalizar y apostillar de vuelta?? Tengo que pedir una nueva actualizada?? Le saco una fotocopia y muestra que la misma es copia fiel? Voy a iniciar el tramite en Italia dentro de 2 o 3 meses!

    Gracias por todo nuevamente! Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si es una sentencia copia fiel, sirve; y si, tenes que hacerle todos los pasos como al resto de los documentos.
      Si vas a sacarle una copia a eso; que sea certificada por escribano, y legalizada por colegio de escribanos antes de apostilla.
      Saludos.

      Eliminar
  57. NECESITO AYUDA URGENTE!!! Soy argentina pero vivo en colombia y HOY inicie mi tramite de ciudadania pero me dicen que tenia necesito llevar TODAS las traducciones legalizadas por la EMBAJADA ITALIANA EN ARGENTINA!!! Yo tenia entendido que no hacia falta esa legalizacion y ahora necesito llevar un papel que diga que la embajada de italia en argentina no es quien debe legalizar las traducciones, que puedo llevar?? ME VAN A REBOTAR EL TRAMITE SINO Y PIERDO EL DINERO!!! ME MUERO!!!

    ResponderEliminar
  58. tengo las traducciones legalizadas por colegio publico y con la correspondiente apostilla de la haya

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si están legalizadas las traducciones por el colegio publico y con apostilla, es totalmente valido !! Quién te dijo que no sirven !??
      No pueden rebotartelo. Dónde lo vas a presentar?
      Las traducciones pueden ser legalizadas tanto por el consulado como de la manera que las tenés vos....

      Eliminar
  59. en colombia... me dicen que me van a rebotar el tramite.... recien lei en la pagina del consulado italiano en ROSARIO que cuando se presenta documentacion en terceros paises (COMO SERIA MI CASO, pues no es Arg ni Italia), necesitan legalizacipon de embajada.... no se que hacer, ni para donde salir disparada

    ResponderEliminar
  60. la senora que me atendio (no tengo enie) y que me recibio la documentacion, no parecia del todo informada igual, porque no me pedia documentacion que SE que es requisito (por ejemplo, certificado de no naturalizacion, documentos mios, etc), por lo cual es posible que este confundida, el problema radica cuando en su confusion te rebotan el tramite injustamente. Si llegase a suceder, tengo manera de apelar??

    ResponderEliminar
  61. La validez de la legalizacion del colegio publico de traductores de donde surge? si hay una ley o algo quizas pueda aportarla

    ResponderEliminar
  62. Recien me enviaron un correo de la embajada italiana en bogota, disculpandose por no estar tan al tanto de la legislacion argentina, les envie por correo electronico la ley 23.728 a ver como rebotaba, asi que me han tranquilizado un poco.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola; La traducción es totalmente legal en territorio argentino con dicha legalizacion del colegio publico; ahora, como Colombia es miembro de la Convención de la Haya; es totalmente valido legalizar cualquier documento con dicha apostilla !! No se si se entiende.
      Pero quedate tranquila que no pueden rebotarte nada.
      Saludos

      Eliminar
  63. Hola Matias como andas? Disculpa que te joda, te hago una consultita, yo ya tengo las partidas de nacimiento y matrimonio de mi bisabuelo hechas por su comuna italiana, pero son de 1990, sabes si por mas sean tan viejas me sirven para iniciar el tramite o es necesario pedir copias nuevas? millon de gracias!!!

    ResponderEliminar
  64. Hola Matias, tengo una nueva consulta... Para legalizar las partidas del interior, es necesario ir al "registro nacional de personas" de cada provincia o se pueden hacer en una.. Por ejemplo: El acta de matrimonio, la partida de defunción y el acta de nacimiento de mi papá son de la provincia de Santa Fe y el acta de matrimonio de mis papas y mi partida de nacimiento en la provincia de Córdoba. Podré hacerlas legalizar a todas en la provincia de Córdoba?
    Otra consulta, sabes como se llama el Registro Nacional de las Personas en la provincia de Córdoba y en Santa Fe? no lo puedo encontrar por internet

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. De cáda provincia.
      http://portaldetramites.cba.gov.ar/buscar/por/area/direccion-general-registro-del-estado-civil-y-capacidad-de-las-personas/1215

      De santa fe, consultá en el mismo registro civil. Porque en la web no hay info.

      Eliminar
    2. Gracias, ya pude legalizarlo... Tengo otra duda, la legalización y apostillado de las traducciones se hace de la traducción de cada acta?? osea apostillar por la haya cada copia y cada traducción? Si es así me conviene, a mi que soy de Córdoba, traducir todo y después apostillar tanto la copia como la traducción en el ministerio del exterior en Buenos Aires.. (digo esto por que es mas barato hacerlo en el Ministerio que en el Colegio de Escribanos y viajaría solo una vez a Bs As)

      Eliminar
    3. No, porque justamente la traduccion tiene que incluir la apostilla del documento....

      Eliminar
    4. ok y con respecto a la cantidad de legalizaciones y apostillado de las traducciones?? es una por cada documento traducido??

      Eliminar
    5. Si cada traduccion se legaliza en el colegio de traductores + otra apostilla x cada documento.

      Eliminar
  65. Hola Capo!!! felicitaciones por el blog!! que bueno que sea tan reciente la info.gracias!!, queria hacerte algunas preguntas, per antes contextualizar un poco mi caso. Mi familia comenzo los tramites de ciudadania en agosto de 2013. yo no lo pude hacer pq estaba en el exterior. Asi que ahora para sacar la ciudadania me voy a la comuna a italia. yo ya tenia mi carpeta armada pero como es presencial no la pude entregar. Mi familia todavia no recibio ningun mail asi que escribi y me dijeron del consu que estaban tratando agosto de 2013 y q la notificacion iba a estar para dic o enero. Vos decis que tiene q tener menos de 6 meses? mi carpeta ya no me sirve? me dijeron que si vas a tramitar la ciudadania alla te dan un permiso para estar durante un año, es verdad? sabes como se saca? Bueno muchas gracias y esper tu respuesta.abrazooo!!

    ResponderEliminar
  66. Me olvidaba!! en el caso de que mi viejo ya tenga la ciudadania!! que papeles de el o de ancestros tengo que llevar?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La carpeta no te sirve por el echo de que debe estar solo traducida al italiano, sin las apostillas. Y las partidas, si tienen mas de 6meses, no podes apostillarlas ahora. (Aclaro que luego de apostillarlas, no pierden valor, no vencen).
      Por otro lado, si tu papa es ciudadano, tenes que llevar documentacion de el italiana (fotocopia certificada por escribano y apostillada) mas partida de matrimonio y la partida tuya de nacimiento, tambien apostilladas, traducidas y legalizadas....

      Eliminar
    2. Muchas gracias!! y con respecto al permiso ese para estar un año en italia mientras te sale la ciudadania! sabes algo?

      Eliminar
    3. http://ciudadaniaenitalia.blogspot.com.ar/2014/06/permesso-di-soggiorno.html

      Eliminar
    4. Gracias de nuevo!! me tranquiliza saber que puedo contar con gente q ya lo ha hecho!! Mi idea es ir a hacerlo a Salerno ya que Eboli, el pueblo de donde es mi antepasado es muy cerca y dentro de la misma provincia. El unico problema que me surgio es que recien estan por tratar la carpeta aca en el consulado de mardel y que todavia no la han enviado y pueden surgir dos panoramas diferentes. El Primero y el que espero es que mi viejo reciba la confirmacion antes de marzo asi poder hacer los tramites alla de la forma en que venia pensandolo. El segundo es que envien los papeles pero no tenga todavia la confirmacion. Asi que puede ocurrir que yo llegue todavia esten haciendo el tramite en italia. en este caso: Sabes si podria agregar mi carpeta? Conoces algun caso parecido? Porque de no recibir mi viejo el mail de confirmacion antes de mi partida tendria que ir pensando como encarar el tramite. Bueno te agradezco mucho!! y me jode acribillarte a preguntas!! espero no te canses!! un abrazoo y fuerza para seguir ayudandonos!!

      Eliminar
    5. No, porque no se "envian carpetas" a italia. El tramite lo trata el consulado nomás. Y hasta que no sea reconocido tu papa, no hay chances que puedas hacer el tramite desde allá. Si recién me decis que lo empiezan a tratarlo en mardel; puede demorar 1 año... o más......

      Eliminar
    6. Acaba de pasar algo increible!! llegaron los carnets consulares de mis hermanos y mi viejo!!.
      ellos entregaron la carpeta el 08/2013 asi q estan tardando 1 año y 2 meses.. los mails q me enviaron estaban confusos.

      el mail de ahora dice:" Comunicacion de resultado positivo del tramite de ciudadania italiana, la documentacion fue enviada a la comuna para su registracion" y abajo viene un carnet para imprimir con un numero de expediente.
      Vos me pusiste mas arriba: "Por otro lado, si tu papa es ciudadano, tenes que llevar documentacion de el italiana (fotocopia certificada por escribano y apostillada)" Este carnet consularve como documentacion? tengo que esperar o pedir algo mas en el consulado?.
      Bueno disculpas por la exposicion desordenada!! estoy feliz y exitado!! un abrazooo y muchas gracias!!

      Eliminar
    7. No estoy totalmente seguro que el carnet consular le sirva, no se que tipo de información da. Pero desde la fecha de enviada dicha carta, calcula 1 mes, y tu papa va a poder sacar el pasaporte. Esa documentación te va a servir para presentar allá sin problemas.

      Eliminar
  67. Gracias Mati!! Pido disculpas si ya lo explicaste, me lei casi todo el blog y se que va a ser mucho mas facil para mi que para otra gente que empieza de cero, Pero estaria bueno que incluyas un apartado para explicar con que documentacion retomar el tramite, a los que ya tienen algun familiar que presento la carpeta. Es solo una Humilde opinion y sin animos de cambiar nada, el blog esta exelente y no encuentro palabras para felicitarte. Es solo que surgen algunos interrogantes.
    - Es necesario que mi viejo saque el pasaporte?
    - Cuanto tarda? Cuanto sale sacarlo en arg?
    - Existe alguna otra documentacion que sirva q no sea el pasaporte?

    Escribi al consulado de mardel y me dijeron que desde ahora depende de la comune alla. Que el carnet consular no sirve que es solo para seguir el proceso y que ya van a recibir un mail con la confirmacion.

    Resumiendo y para cerrar y dejar en claro la conversacion:

    Suponiendo que ya tengo a mi viejo nacionalizado italiano (que entiendo que no te dan papeles, solo el aviso) Y suponiendo que el necesite el pasaporte Italiano...

    Entonces necesecitaria...

    -Copia de Pasaporte italiano de mi viejo legalizada por escribano o juez de paz y legalizada en el min del ext y haya.
    -Partida de matrimonio de mi viejo, legalizada en el min del interior, Haya, Traducida y vuelta a legalizar en haya.
    Partida de nascimiento mia (IDEM anterior)
    y ya? eso seria suficiente?

    Me aclaro varias dudas leer comentarios de otra gente y espero que tambien este le sirva a alguien, para que si alguno esta preparando sus papeles de la misma forma q yo tenga en cuenta el tiempo que tarda y el dinero q cuesta el pasaporte de la persona que le sirve de antecedente!! Gracias de nuevo te mando un abrazo grande!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Fuera de italia, la unica documentacion que pueden hacer es el pasaporte. Si, tiene que sacarlo, 1er solicita turno para pasaporte en la pagina del consulado, y cuando le confirman, tiene que abonar en el banco patagonia y luego dirigirse al consulado para su retiro. Aproximadamente tarda 15 dias. Pero bueno, lo va a poder hacer recien que en italia transcriban la partida (que como dije, tarda 1 mes aprox). Y el valor del pasaporte es de 1200 pesos aprox dependiendo la cotizacion del euro ese dia.

      Eliminar
  68. Hola disculpa que te moleste, pero no me quedo bien en claro y no tengo tiempo en baires para hacer las cosas mal ya que en 10 dias me vuelvo a Brasil donde vivo.

    Yo voy a presentar todo en Italia.

    Quiero saber si estoy en lo correcto, si o si tengo que hacer todos los pasos que comentaste en la publicacion? Tengo todos los papeles.

    1º Legalizar por la haya
    2º Traduccion
    3º Legalizacion de la traduccion (por el colegio de traductores)
    4º Legalizacion final por la haya (o en el consulado).

    Esta correcto todo esto?

    Mil gracias, el blog esta genial... gracias por la paciencia que tenes para responder.

    Abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, tal cual. Fijate que las partidas que sean de la provincia deben legalizarse 1ero en el Ministerio del Interior antes de la Apostilla.

      Eliminar
  69. Hola, buen día!
    Qué pasa si en la Apostilla dice que es para uso en Argentina? En Italia no nos la aceptan? Tengo una partida de Estados Unidos y le pusieron arriba "Requested for use in ARGENTINA". Voy a tener que pedirla de nuevo???
    Gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ese "comentario" está en la partida misma o en la apostilla ?? De qué partida se trata ?? Por lo general, la apostilla debe servir de igual manera para todos los países miembros de la convención de la haya. Pero cuando uno apostilla el documento, siempre tenes que decir a "qué país va",... así que debe depende de eso el código propio de cada apostilla (esto es solo una suposición mía).
      Si llegas a tener la opción que te la envíen devuelta pero apostillada para Italia, mejor. Igual antes que nada, consultalo en el min del exterior, a ver que te dicen.

      Eliminar
    2. Es la partida de nacimiento de mi papá que nació allá. Ese comentario está arriba de todo de la página de la Apostilla. La única opción para que lo corrijan es volver a mandar la partida para allá y que me la vuelvan a mandar para acá, y sale bastante caro, porque como la partida es de Estados Unidos tiene que estar apostillada en Estados Unidos. Voy a preguntar en el Ministerio del Exterior a ver qué me dicen.
      Gracias!

      Eliminar
    3. Si, si no llega a servirte, obviamente tenes que pedir que te la legalizen nuevamente en USA.
      Digo que consultes en el min, del exterior de aca, que quizas saben informarte de si puede ser valida en Italia.
      Una vez yo apostille una partida de un cliente; que era para Italia, pero por ahí viajaba a India, y me dijeron que en ese caso servía igual.... pero bueno, consultalo !
      Saludos

      Eliminar
  70. Buenas tardes, perdón la molestia, tengo todo apostillado y ahora esta traducido, en el consulado me dijeron que puede no estar legalizado por el colegio de escribanos y que ya con la traducción (no publica) y el apostillado estaría, en otro lado me dijeron que es correcto y que podes ir a que el consulado te de el visto bueno y te lo sellen, pero a otras personas le exigieron eso, sabes algo de eso?, muchas gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A ver,... para que quede claro,.. si vas a presentarlo en Argentina: con traducción publica es suficiente.
      Si vas a presentarlo afuera, tenes 2 opciones:
      1. Apostilla + Traduccion + Leg. colegio de TRADUCTORES + Apostilla de dicha legalizacion...
      2. Apostilla + Traducción + legalizacion por notarial en el Consulado italiano.

      En todos los casos, debe ser Traducción publica !
      Saludos !!

      Eliminar
    2. presento en italia!, claro así me comentaron, tengo que pedir turno para la legalización con un notarial???, el costo lo sabes???, me estoy yendo el 24 de diciembre y estoy a las re corridas, mil gracias sos un verdadero capo!

      Eliminar
    3. No, los costos del consulado no los se... Pero si tenes que sacar turno con un login desde la web. De todas formas, yo te recomiendo que hagas la otra opcion, de leg x colegio y apostilla, es mas rapido a mi entender. Saludos!

      Eliminar
    4. Mil gracias!, si el tema es que tengo que legalizar 11 actas... arriba de los 2000 mil pesos y ya estoy arañando lamentablemente

      Eliminar
  71. Hola soy hija directa de Italiano, tengo que presentar ahora los papeles por mi ciudadania (los de mi padre ya estan presentados y completos) quisiera hacerte la siguiente consulta:

    1) La partida de nacimiento requiere un maximo de 6 meses de antiguedad? (la que tengo es del ano 2009).
    2) La partida de nacimiento esta traducida por el registro y firmada por oficial publico (cuando el registro tambien hacia traducciones), tiene que ser traducida por traductor publico o la que tengo es suficiente?

    Gracias por el espacio!

    Camila

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Los papeles son para presentar en Argentina, estoy tramitando aca la ciudadania, en el Consulado de Moron.

      Gracias de nuevo!

      Camila

      Eliminar
    2. Hola Camila !... Pedí una partida nueva y traducila por traductor publico. Lo que tenes no te va a servir.
      Saludos !

      Eliminar
  72. CAMILA en moron se trabaja bien rapido a mi me llego la notificacion de ciudadania de la comune varzi a los 45 dias de presentado el tramite asi que tantti AUGURI. alejandra

    ResponderEliminar
  73. noegl lapla PERDONNNNN recien leo tu pregunta, me notificaron por correo enviandome la notificacion de comune di varzi. alejandra

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Alejandra.... Perdon pero no se a quien te dirigis, ni a que te referis....... :/

      Eliminar
  74. mira habia un msg ahora veo si lo encuentro.
    aca esta copio y pego
    noegl lapla2 de noviembre de 2014, 8:07 p. m.
    Hola! A que comuna italiana perteneces? Yo la trámite hace un mes... y la estoy esperando con ansias. Te notificaron X carta o mail?

    ResponderEliminar
  75. Hola! Tu blog me salvó la vida! Tengo solo una pregunta: ya pedí copia actualizada de todas las partidas y actas para llevar a apostillar. El certificado de No Naturalización lo tengo hace 3 años, es necesario que lo vuelva a pedir? Mi abuelo falleció hace 20 años, o sea que esa situación no cambio, pero necesito estar segura antes de apostillarlo y traducirlo. Mil gracias!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si te lo apostillan, si, te sirve !!.. el tema principal es que las apostillas las hacen a documentación nueva. Además porque quien firma dicho documento, puede cambiar de puesto o ya no estár más con firma habilitada, y en ese caso no te lo van a poder legalizar !... Pero bueno, si lo tenes, anda y fijate. sino lo pedis devuelta !
      Saludos.

      Eliminar
  76. Hola Matias! Te hago una pregunta a ver si entendí bien. Yo vivo en Cordoba pero nací en provincia de Buenos Aires. Ahora voy a pedir mi partida de nacimiento, ¿solo la tengo que legalizar con la apostilla de la Haya?¿En Buenos Aires o puede ser en Córdoba? Además voy a pedir el acta de casamiento de mi AVO a Santa Fe, ¿La legalizo en el Registro Nacional de las Personas de Santa Fe y luego apostilla de la Haya también en Santa Fe, no?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La de buenos aires, 1ero la tenes que legalizar en el ministerio del interior.... si, la de santa fe ahí... luego la apostilla puede ser en cualquier localidad. Y a haces mediante colegio de escribanos.
      Saludos

      Eliminar
    2. Gracias Matias!! Clarisimo! Ahí vamos entonces a seguir con los tramites :)

      Eliminar
  77. Hola Matias yo opte por legalizarlas via consulado en capital, te cuento que sale 95 pesos cada hoja traducida y el tiempo de los turnos estan relativamente razonables mas o menos una semana

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola ! El valor es por cada hoja? o por cada traduccion de documento??...
      Por otro lado yo siempre elijo la otra opcion del colegio +apostilla porque lo hago todo en 1 dia... sin turnos.
      Gracias igual por la info que no la tenia actualizada !

      Eliminar
    2. por cada hoja Matias, y el turno fue de una semana, me lo legalizaron en el mismo momento.
      te sellan un estiquer que pegan en la hoja traducida con el nombre del titular del documento, sello de traduccion conforme y sello del consul

      Eliminar
    3. Ahh, está bien !! Gracias por la info !

      Eliminar
  78. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Buenas tardes Matias. Con respecto a la partida de nacimiento del AVO, no hace falta legalizar frente al ministerio del Interior y exterior, verdad? Solamente con traducirlo y legalizar la traducción esta bien?.
      Otra cosa, luego en Italia, hay que entregar la partida de nacimiento del AVO original? ya que no quisiera perderla por que me costo mucho encontrarla.
      Gracias y saludos

      Eliminar
    2. No,. la partida italiana, no podés legalizarla ni nada en Argentina, porque es un documento italiano. Y no, no hace falta que esté apostillada desde allá, a menos que la necesites para algun tramite judicial como rectificacion.
      Todos las partidas se entregan originales y quedan ahí.... De todas formas, podés pedir una copia nueva a la comune asi te quedas vos.
      Saludos

      Eliminar
  79. Gente como estan?
    Matias te consulto, tengo que legalizar las traducciones y el consulado de Rosario me quiere cobrar una fortuna. ¿No es gratuito este tramite?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Algo mas que me falto: Puedo mandar a alguien que haga las legalizaciones al consulado o es personal?
      Saludos

      Eliminar
    2. No, no son gratuitas las legalizaciones.
      También lo podes hacer mediante colegio de traductores + apostilla.... pero te va a salir casi lo mismo.
      Puede ir un 3ro a realizarlo.
      Saludos.

      Eliminar
  80. Buen dia soy Gaston, quería hacerte una consulta si mi papa nacio en Francia y mis abuelos italianos, tramitaría mi ciudadanía por mi abuela italiana; puedo adquirir la ciudadanía italiana? Muchas gracias. Saludos

    ResponderEliminar
  81. Mi papa nacio en Francia en el año 1949.

    ResponderEliminar
  82. Matias, ¿la sentencia de divorcio hay que legalizarla por la Haya, traducir, legalizar la traducción y nuevamente por la haya como todos las otras actas o hace falta alguna otra legalización? Gracias!!

    ResponderEliminar
  83. buen dia soy Fernando, soy ñieto de italiano y ya tengo la ciudadanía, se la quiero pasar a mi esposa y 2 hijas menores, esta bien los siguientes pasos o algunos pasos puedo hacerlo juntos:
    1-Inscripcion Consulado (ya que cambie de domicilio)
    2-Actualizar estado civil
    3-Actualizar nacimiento hijas
    4-Pedir ciudadanía esposa e hijas

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si si, correcto. Los pasos 1,2 y 3 los haces al mismo tiempo, y ahi ya pedías la ciudadania para tus hijas. El paso 4, tenés que ir con tu mujer para pedir la ciudadania por matrimonio.
      Saludos

      Eliminar
  84. Hola Matias, te hago una consulta: solo hay que traducir las partidas despues de ser apostilladas. Las apostillas no se traducen? Porque ahora ya tengo todo apostillado y veo que es una hoja agregada y tengo que pedir presupuestos de traducciones y lei que pusiste que eso no cuenta como hoja. Gracias!!

    ResponderEliminar